Эпизод 1
Скримжер: Мы слуги народа, и как слуги имеем право на привилегии. Отныне руководство МинМагии приходит на работу к одиннадцати, остальные сотрудники по-прежнему работают с восьми.
В толпе сдержанные ропот и негодование.
Эпизод 2
Гермиона: Все равно сделаю инъекцию ботокса. И круговую подтяжку. И в губы силикон! И коротко подстригусь!
Родители Гермионы: Только попробуй! У тебя контракт еще на одну серию! Не смей менять внешность! На какие деньги мы поедем на Мальдивы?
Гермиона хищно прищуривается: Обливейт! — ее изображение пропадает со всех семейных фотографий. — Хренушки вам, а не гонорар! Надоело лохматой лохушкой в кадре бегать!
Эпизод 3
Вернон впрыгивает в машину, жмет по газам: Главное, чтобы Гарри не понял, что счета за электричество придется оплачивать ему из блэковского наследия.
Небритый Гарри грустно смотрит на удаляющуюся машину, и тут его взор стремительно меняется на понимающий: Черт! За электричество-то не уплочено! А курс галлеона к фунту я так и не выяснил!
Рон на фоне Норы, застегивая ширинку: Эх, красотища-то какая вокруг! Жить бы и жить, кабы не Тот-кому-и-так-замучились-придумывать-эвфемизмы...
"Млять, млять, млять…" — привычно отозвалось эхо.
читать дальшеЭпизод 4
Снейп входит в Большой Зал Малфой-менор: А здесь миленько!
Волдеморт: Северус, твое место пока свободно, но если еще раз опаздаешь — останешься без сладкого!
Беллатриса: Мой Лорд, разрешите я самолично его отшлепаю!
Волдеморт сурово: Не сейчас!
Беллатриса печально вздыхает.
Волдеморт: На повестке дня мировое господство, магическая экспансия и подрыв Министерства магии изнутри путем введения новой униформы служащих с глубоким декольте. И да, Люциус, такие рукоятки для палочек в этом сезоне не носят. *хрясь*
Эпизод 5
Гарри сентиментально разглядывает чулан: Солдатик… Я когда-то с ним играл. Паук... Он был единственный, с кем я разговаривал длинными зимними вечерами. А вот банка... С ней когда-то я ходил в поликлинику сдавать анализы... *удивленно* А ведь это довольно большая банка...
Эпизод 6
Толпа финиксовцев вваливается в дом: Привет, Гарри! Ты нас не ждал, а мы приперлись!
Гарри уныло: Дурсли вынесли всю мебель, сидеть все равно не на чем! Может лучше в клуб?
Грозный Глаз: Отличная идея! Я как раз знаю один. Но там строгий дресс-код: в каждой паре должен быть кто-то в голубой толстовке, круглых очках и с шрамом на лбу. Мы же все хотим повеселиться?
Наземникус Флетчер: Вообще-то меня заставили...
Близнецы Уизли: Ну вот, только мы начали прилично одеваться!
Грозный Глаз: Не хотите, оставайтесь дома! Кстати, там бесплатная выпивка.
Близнецы незамедлительно: Мы передумали!
Флер после приема оборотки заглядывает к себе в штаны: Всегда хотела с Биллом попробовать стрампон...
Гарри: Это мои волосы так сзади выглядят? Это я так в лифчике выгляжу?
Грозный Глаз достает фляжку : Ну дернем коктейльчику на посошок? Для разогреву? Моча гоблина называется. Не хотите? — кое-кто, заинтресовавшись, делает глоток — А чё рожи-то так кривите? Кстати, моча гоблина это основной ингредиент. *на заднем плане звуки рвоты* Не хотите больше? Ну и ладно. Едем. Это ночью мы будем зажигать!
Флер Билу: Что-то меня тошнит после коктейля Грюма...
Билл: Я и смотрю, ты в лице изменилась. Не бойся! Прижмись покрепче.
Эпизод 7
В полете.
Гарри сквозь зубы: Ну почему Грозный Глаз на понтовом байке с длинной вилкой, а мне достался долбанный мотоцикл с коляской?
Орденцы выезжают на третье транспортное кольцо.
Гарри: Опять пробка!
Хагрид: Ниче, у меня тут одна хитрая кнопочка есть.
Хагрид нажимает кнопку, мотоцикл с громким "пуф" устремляется по потолку тоннеля.
Гарри: Глянь, упсы тоже на дискотеку в клуб собрались!
Хагрид: Врешь. Не пройдешь! Это вечеринка для избранных!
Эпизод 8
В Норе.
Джордж стонет: Мне срочно нужна высококвалифицированная медицинская помощь! У меня ухо отрезали, а рядом мозг!
Миссис Уизли: Не кипяшуй! Это просто царапина! Давай я тебя по головке поглажу: у зайки заболи, у волка заболи, а у Джорджа не боли.
Джордж мучительно прикрывает глаза: Мне хотя бы колдомедика-недоучку...
Молли: Ну уж нет, своего сына я кому попало не доверю!
Входят Флер и Билл.
Гермиона зажимает нос: Чем это так воняет?
Билл срывает с себя пахнущую рвотой одежду, брезгливо смотрит на Флер.
Флер виновато: Я же говорила, что меня тошнит... Кажется, я беременна...
Тонкс смотрит на нее с ненавистью: Это была моя реплика!
Эпизод 9
Темной ночью Гарри выбирается из Норы.
Рон: Куда-то собрался?
Гарри: Спасать мир, я же избранный!
Рон в сторону: Ненавижу, когда он так говорит... Гарри, а как же свадьба Билла и Флер? Мама обещала нажарить котлет.
Гарри неуверенно роняет рюкзак: Мерлин, совсем забыл про котлеты...
Эпизод 10
Джинни в платье, кокетливо стреляет глазами - в угол, на нос, на предмет: Гарри, никак молнию не застегну, не поможешь? *шкаф падает как убитый*
Гарри дружелюбно пробегает мимо: Свитер надень, он без молнии. Надо Джорджу помочь зубной щеткой в ухе поковырять. Инвалид все же!
Эпизод 11
Скримжер: Дамблдор тут оставил вам кое-что в наследство. Мы месяц думали, куда приспособить всю эту фигню, но так и не решили. Можете забрать.
Рон уныло: И че, теперь нам куда-то её приспосабливать?
Эпизод 12
На свадьбе Гарри подслушивает разговор двух гостей, близко знавших директора Хогвартса, слегка пахнет нафталином:
Гость 1: А вы слышали, как на самом деле погиб Дамблдор?
Гость 2: Нет.
Гость 1: Упав с Астрономической Башни, Дамблдор выжил. Он лежал на холодной земле и стонал: " Северус... мне нужен Северус".
Гость 2: То есть его убил Иуда Снейп?
Гость 1: Не угадали, со словами «Северус нужен всем» его добили проходящие мимо снейпоманки.
Эпизод 13
Рон распускает ремень пошире: Раз в Хогвартс не едем, так хоть на свадьбе отъемся!
Джинни: Хренушки, есть нечего. Родители потратили все деньги на шикарный лиловый тент и шампанское.
Рон: Тогда хоть напьюсь напоследок!
Гарри: Упсы прилетели! Сваливаем...
Рон пытается ухватить бутылку, промахивается. Не обращая внимание на его источные вопли "пусти, у меня на кухне заныкана колбаса!" Гермиона хватает его за руку и аппарирует.
Эпизод 14
Гарри, Гермиона и Рон вваливаются в какое-то кафе.
Рон: Да наконец-то поедим!
Гермиона: Рон! Какая еда, нам нужно разработать тактику и стратегию...
Гарри: …против Волдеморда.
В кафе тут же материализуется пара ремонтников.
1 ремонтник: Ну я быстренько замазал место протечки, шпаклевкой прошелся пару раз, никто ничего не заметит.
2 ремонтник: Ага, а через год плитка отвалится?
1 ремонтник: Да и хрен с ней, у меня регистрация в Лондоне только на полгода.
Гермиона: Авада кедавра.
Гарри и Рон удивленно смотрят на нее.
Гермиона виновато: У нас дома в прошлом году такие же козлы ремонт делали.
Эпизод 15
На кухне Гриммо 12
Рон кидается к буфету: Еда, еда, еда, как же долго я о тебе мечтал!
Из буфета появляется Кричер: Еды нет и не будет, пока вы не купите мне новые кеды. У этого прощелыги Добби есть, я бос и простоволос!
Рон смотрит злыми и голодными глазами на Гарри, Гарри на всякий случай отодвигается подальше и посылает Кричера в фирменный магазин конверс.
Эпизод 16
Чтобы отвлечь Рона от мыслей о еде, Гермиона вспоминает два урока музыки, что она успела посетить до отъезда в Хогвартс, и начинает наигрывать на фамильном блэковском рояле "К Элизе". Рон, чтобы заглушить немузыкальное урчание живота, с радостью помогает долбить по клавишам.
Гарри смотрит на Рона с завистью и дает себе обещание хотя бы научиться танцевать. Девушки это так хлопотно!
Эпизод 17
В кухню вваливается обутый в конверсы Кричер с Флетчером.
Кричер: Это почему я раньше злойбыл, это потому потому, что у меня конверсов не было. А теперь я добыл вам еды!
Гарри обалдело гляда на Флетчера: Какая же это еда? Он же старый!
Кричер неуверенно тычет в Наземникуса вилкой: Да не, нормальный, только поварить подольше...
Эпизод 18
Рон читает газету: Пушки Педдл вышли в полуфинал, Селестина Уорбек дает концерт в Уайт-Холл, акции корпорации МагФлай стремительно взлетели на три пункта.
Гермиона: Нет ли каких-нибудь новостей про Хогвартс?
Рон быстро перелистывает страницы: Тут какой-то Снегг стал директором школы. Хз кто это вообще...
Эпизод 19
После планирования проникновения под обороткой в Министерство Магии Гарри задумчиво разглядывает себя в зеркале: Согласен только на мужика! И чтобы он был высоким! И чтобы очков не носил. И чтобы был в авторитете. В малиновом пиджаке или на худой конец в кожаном пальто.
Рон: А я согласен только на рыжего, и чтобы с усами, а то у меня они что-то не растут… У других растут, а у меня не растут...
Гермиона вполголоса: А чем я хуже? Вот и повод потестить грудь побольше...
Эпизод 20
Из подворотни выскакивают три служащих Министерства. Высокий в кожаном пальто с удовольствием себя оглядывает: То, что нужно!
Женщина в костюме с глубоким декольте тревожно осматривает свою пышную грудь: А они не замерзнут?
Рыжий с удовольствием подкручивает ус: Ну трусы-то мы на них оставили — замерзнуть не должны.
Эпизод 21
В общественном туалете.
Рон: Гарри, черт, хоть научи меня пользоваться маггловским туалетом!
Гарри: Ну ты сними штаны, а дальше все само получится.
Рон ошарашенно: Это чертовски отвратительно!
Эпизод 22
В Министерстве.
Гарри: Ты, Рон, налево, ты, Гермиона, направо, а я на шухере постою.
А че это все в маггловском? Новая мода?
Гермиона: А мне нравится! Стоило мне перестать носить мантию, все тут же заметили, как сильно я изменилась за лето.
Эпизод 23
Гарри бредет по министерскому коридору. Заходит в какую-то комнату. С ужасом разглядывает золоченую лепнину и многочисленные фотографии котят.
Гарри с гипнотическими спиральками в глазах: Черт, где-то я это уже видел…
Эпизод 24
Гарри/Раркорн в зале суда жадно разглядывает грудь Амбридж: Где-то я это уже видел…
Такие большие, и, наверное, мягкие и упругие…
Рон делает вид, что его тошнит: Буэ! Тебе нравится грудь Амбридж?
Гарри: Какая нахрен грудь! Ты посмотри, какой у нее чудесный шарфик в виде кошечек.
Эпизод 25
Впавший в депрессию Гарри бредет по министерству: всё говорят, что я Избранный, а хоть бы один подошел автограф попросил…
Постепенно на него начинают обращать внимание, оглядываются, перешептываются, тычат пальцами. Гарри замедляет шаг, гордо разворачивает плечи: Я — избранный!
Гермиона: Бежим!
Гарри: Э, нет. Теперь я отсюда никуда не уйду.
Рон мечтательно: Согласен! Какая симпатичная мне попалась тут женщина… Так хорошо целуется.
Гермиона мстительно поджимает губы: Гарри, а ты какие танцы любишь танцевать?
Эпизод 26
После аппарации.
Гарри с сожалением Гермионе: Ты все испортила! За мной такой клевый чувак бежал. Модный, с хвостиком. Наверное, хотел автограф попросить. Куда ты нас притащила?
Гермиона поднимает руку, поправляет волосы, ее грудь соблазнительно округляется: Да он старый, и от него за сто метров педиком разит! Мало тебе Дамблдора было?
Гарри заворожено пялится на грудь Гермионы: Ты вообще сейчас о ком?
Эпизод 27
Гарри: Нахрен только мы этот медальон у Амбридж потырили? Ни самому поносить, ни толкнуть в Лютном переулке. Мы же вне закона.
Гермиона виновато отводит глаза: Да он сам как-то к руке прилип…
Гарри: Ладно, чтобы не ссориться, носить будем по очереди.
to be continued... maybe
Уржалась, но особенно вштырил 12 эпизод. Понравилась нумерация - профессия рулит
Однако «моря» явно не хватает
Упсы прилетели!
Кричер тычет в Наземникуса вилкой: Да не, нормальный, только поварить подольше.
Тут какой-то Снегг стал директором школы. Не знаешь, кто это?
Ну трусы-то мы на них оставили — замерзнуть не должны.
Танцующая с призраками
Боже, это прекрасно!
Здорово, понравилось, местами очень смешно
На шарфе с кошечками повеяло Терминатором. Посмотрю фильм - перечитаю еще раз. А то это все пока дразниловка
Особенно мне понравились 6-й и 10-й эпизоды!
Присоединяюсь к просьбе Angua.
спасибо вам!
читать дальше
автор, проду!
Спасибище вам огромное!!!
А ты еще не думала?! Нехорошо...
Я третий день драблик дописать не могу(, а тут надо сесть и придумать еще двадцать анекдотов.
*Вздыхает* Придумать двадцать анегдотов - это действительно трудно, особенно, когда первое впечатление прошло. Это надо как минимум фильм пересмотреть. Не переживай: то, что уже придумано - феерично, а остальное со временем приложится.
Через недельку как начнем стебаться над шЫдеврами с БФ, так сразу фсё и придумаецца...
Мне очень понравилось.
Пиши еще!