15.02.2014 в 14:13
Пишет  Virsalisa:
Перевод Марии Спивак увидел свет.
Философский Камень
Тайная Комната
Узник Азкабана
Кубок Огня

Сейчас идет работа над Орденом Феникса.
URL записи


У меня только один вопрос другу фандому:
что будет делать Спивак, когда дойдет до ГП-7 — эпилог — шрам не болел уже девятнадцать лет — все было хорошо?

— Альбус Злодеус Поттер, — сказал Гарри тихо, так, что слышать их могла только Джинни, а у нее хватило такта увлеченно махать в этот момент глядевшей из поезда Розе, — тебя назвали в честь двух директоров Хогвартса. Один из них был выпускником Слизерина, и он был, пожалуй, самым храбрым человеком, которого я знал.

Занавес.


Саечка за испуг!
Спивак со издательство таки изменило говорящие имена и фамилии на оригинальные.
Но!
Все это произошло только потому, что МЫ С ВАМИ — годами ученые суровыми бетами не только орфографии, но и кто на ком сидел стилистике — собаку съели на зельеварах и платиновых блондинах. Мы, как никто другой, знаем цену нужного эпитета и обоснуя. Именно мы отстояли Снейпа, Хуч и Лонгботтома!

Роулинг, ты гордишься нами?